مؤخراً تم اكتشاف جسم صخري في مدار حول الكرة الأرضية. لم أكتب حول الموضوع لأن الكثير من المواقع العلمية العربية قامت بنشر الخبر لكن ما لفت انتباهي في الموضوع هو عدم الدقة في استخدام المصطلحات.
بعض الصفحات العلمية استخدمت مصطلح “اكتشاف قمر ثان يدور حول الأرض”
في الواقع هذا الجسم المكتشف لا ينطبق عليه تعريف “قمر” لأن القمر هو جسم في مدار مباشر مع كوكب أكبر منه من حيث الكتلة. الجسم الصخري المكتشف في حالة مدارية مع كوكب الأرض ومع نجم الشمس ويمضي هذا الجسم أكثر من نصف مداره بالقرب من نجم الشمس مما يجعل من تسمية “قمر” غير دقيقة.
التعاريف العلمية مهمة جداً إذ أنها تعبر عن ظواهر وموجودات مختلفة فمثلاً عندما أقول كوكب فهذا يختلف عن كويكب عن كوكب قزم.
الاسم المستخدم لهذا المصطلح من قبل وكالة الفضاء الأمريكية هو quasi-satellite أو شبه ستالايت. بعض المواقع العربية مثل الباحثون السوريون استخدموا مصطلح كويكب كترجمة حرفية لكلمة Asteroid وهذا صحيح من حيث المبدأ لان هذا الجسم عبارة عن Asteroid في مدار مع الأرض والشمس لكن نستطيع نحن كمجتمعات علمية عربية على العمل لابتكار أسماء علمية جديدة بهدف مواكبة الاكتشافات الجديدة.
(موقع الباحثون السوريون دقيق في توصيف ال quasi-satellite).
هذا رابط الخبر من موقع الباحثون السوريون للاطلاع على تفاصيل الخبر:
https://www.syr-res.com/article/10602.html
الدقة العلمية في المصطلحات مسؤولية كبيرة وخصوصاً في مناخ شبيه بالواقع العلمي العربي حيث أننا غارقون في بحر من المعلومات المضللة. أنا لن أنشر اسم المواقع العربية التي تعطي نفسها بعض المرونة في استخدام المصطلحات لكن أتمنى أن يتم تصحيح هذا المنهج بشكل سريع.
Dwayne Brown / Laurie Castillo, 2016, June, 15
Small Asteroid Is Earth’s Constant Companion
:Retrieved from
http://www.jpl.nasa.gov/news/news.php?release=2016-154
تعليق واحد